Толкиен и его мир
Последнее обновление 18 марта 2004 года

На главнуюИнтерактивный романТолкиен и его мирАфоризмыБиблиотекаГалереяСловарьГостевая

ПРЕДУВЕДОМЛЕНИЕ     

  - СОДЕРЖАНИЯ "ВК"
  - ИМЕНА И НАЗВАНИЯ ИЗ "ВК"
  - ФРАГМЕНТЫ ТЕКСТА ИЗ "ВК"
  - ПЕСНИ ИЗ "ВК"
  - ПРИКОЛЫ ИЗ "ВК" И "ХОББИТА"

  - СОДЕРЖАНИЯ "ХОББИТА"
  - ИМЕНА И НАЗВАНИЯ ИЗ "ХОББИТА"
  - ФРАГМЕНТЫ ТЕКСТА ИЗ "ХОББИТА"
  - ПЕСНИ ИЗ "ХОББИТА"
  - ЗАГАДКИ ИЗ "ХОББИТА"


   Любая информация из этого раздела может быть использована в некоммерческих целях при условии указания автора (источника). Любое коммерческое использование не допускается. Фрагменты из книг использованы в справочных целях. Все источники указаны.
   Предупреждаю: названия взяты строго из указанных книг. Если у вас есть другое издание того же переводчика, это не значит, что тексты должны совпадать.
   На сайте WWWесь Tolkien по-RUсски есть форум, посвященный переводам.
   Возможны опечатки (и они есть!), так что прошу мылить, если найдете.
   Для тех, кто не знаком с украинским языком: смотрите правила чтения букв. Если не понимаете значение какого-нибудь слова, - пишите, я объясню.
   Желаю приятного просмотра.

 ИСТОЧНИКИ    

   ВЛАСТЕЛИН КОЛЕЦ

  1. Джон Рональд Руэл Толкиен - Властелин Колец
    - Хранители, - М.: Радуга, 1988. - 496 с. Пролог и 1-я книга в переводе Владимира Муравьева, 2-я книга и все стихи в переводе Андрея Кистяковского.
    - Две Твердыни, - М.: Радуга, 1990. - 416 с. Пер. Муравьева.
    - Возвращенье Государя, - М.: Радуга, 1992. - 352 с. Пер. Муравьева.
    КОД ПЕРЕВОДА: М&К
    Обиходное: КистяМур
    Обложки: 1 2 3
  2. Джон Рональд Роэл Толкин - Властелин Колец
    - Содружество Кольца, - Хабаровск.: Амур, 1991. - 463 с.
    - Две Твердыни, - Хабаровск.: Амур, 1991. - 399 с.
    - Возвращение Короля, - Хабаровск.: Амур, 1991. - 432 с. - эту книгу не достал
    Перевод Валерии Александровны Маториной
    КОД ПЕРЕВОДА: ВАМ
    Обложки: 1 2 3
  3. Джон Р.Р. Толкиен - Властители Колец
    - Братство Кольца + Хоббит, - М.: Молодая гвардия, 1991. - 367 с.
    - Две Твердыни + Возвращение Короля, - М.: Молодая гвардия, 1991. - 405 с.
    Перевод З.И.Бобырь (так указано в книге), хотя на самом деле ее зовут Зинаида Анатольевна.
    КОД ПЕРЕВОДА: ЗИБ
    Обложки: 1 2
  4. Джон Рональд Руэл Толкин - Властелин Колец
    - Братство Кольца, - СПб.: Северо-Запад, 1991.
    - Две крепости, - СПб.: Северо-Запад, 1991.
    - Возвращение Короля, - СПб.: Северо-Запад, 1992.
    Перевод Натальи Григорьевой и Владимира Грушецкого, стихи в переводе И.Гриншпуна.
    КОД ПЕРЕВОДА: Г&Г
    Обиходное: ГриГру
    Обложки: 1 2
  5. Д.Р.Р. Толкин - Повесть о Кольце. Роман в трех частях, - М.: СП Интерпринт, 1991. - 488 с.
    - Содружество кольца
    - Две башни
    - Возвращение короля
    Перевод Зинаиды Анатольевны Бобырь. Очень сокращенный. Основной источник приколов.
    КОД ПЕРЕВОДА: ЗАБ
    Обложка
  6. Джон Рональд Руэл ТОЛКИЕН - Властелин Колец.
    - Хранители
    - Две башни
    - Возвращение короля
    Перевод Грузберга.
    КОД ПЕРЕВОДА: ЭГ
    Книга в электронном виде.
  7. Джон Р.Р. Толкин - Властелин Колец, - М.: ООО "Издательство АСТ"; СПб.: Terra Fantastica, 2000.
    - Дружество кольца
    - Две твердыни
    - Возвращение государя
    Перевод В.Волковского, стихи в переводе В.Воседого, предисловие - Д.Афиногенова.
    КОД ПЕРЕВОДА: ВВ
    Обложки: 1 2 3
  8. Властелин Колец.
    - Две крепости
    - Возвращение короля
    Перевод Натальи Григорьевой и Владимира Грушецкого.
    КОД ПЕРЕВОДА: ГГЭ
    Книга в электронном виде.
  9. Джон Роналд Руэл Толкин - Властелин Колец
    - Братство Кольца
    - Две Крепости
    - Возвращение Короля
    Перевод Грузберга.
    КОД ПЕРЕВОДА: ГCD
    Эта книга распространяется на компакт дисках компанией www.iddk.ru.
  10. Джон Рональд Руэл Толкиен - Властелин Колец, - Харьков: Фолио, 2002
    - Хранители Кольца
    - Две твердыни
    - Возвращение короля
    Перевод А.В.Немировой.
    КОД ПЕРЕВОДА: НАВ
    Обложки: 1 2 3
  11. Дж.Р.Р. Толкин - Властелин Колец, - СПб.: Амфора, 2001.
    - Содружество Кольца
    - Две Башни
    - Возвращение Короля
    Перевод М.Каменкович и В.Каррика, стихи в переводе С.Степанова и М.Каменкович.
    КОД ПЕРЕВОДА: К&К
    Обиходное: КаСКа
    Обложки: 1 2 3
    Особая благодарность за это издание выносится Наталье Семеновой.
  12. Толкиен Дж.Р.Р. - Властелин Колец, - М.:Армада: "Издательство Альфа-книга", 2002
    - Хранители
    - Две Башни
    - Возвращение короля
    Перевод Л.Л.Яхнина
    КОД ПЕРЕВОДА: ЯХН

   ХОББИТ

  1. Сборник "Забытый день рождения. Сказки английских писателей", - М.: Правда, 1990.
    Перевод Н.Рахмановой, стихи Г.Усовой
    КОД ПЕРЕВОДА: НР
    Обложки: 1 2
  2. Джон Роналд Руел Толкiн - Гобiт, або Мандрiвка за Iмлистi гори, - К.: Веселка, 1985.
    Перевод на украинский А.Мокровольского.
    КОД ПЕРЕВОДА: УКР
    Обложка
  3. Джон Р.Р. Толкин - Хоббит, или Туда и Обратно + малые произведения, - М.: ООО "Издательство АСТ"; СПб.: Terra Fantastica, 2000.
    Перевод Кирилла Королева, стихи Владимира Тихомирова.
    КОД ПЕРЕВОДА: КК
    Обложка
  4. Джон Рональд Роэл Толкин - Хоббит, или Туда и Обратно, - Хабаровск.: Амур, 1990.
    Перевод Валерии Александровны Маториной.
    КОД ПЕРЕВОДА: ВАМ
    Обложка
  5. Дж.Р.Р.Толкин - Хоббит или Туда и обратно, - СПб.: Азбука, 1999
    Перевод М.Каменкович и С.Степанова.
    КОД ПЕРЕВОДА: К&С
    Обиходное: КаСКа
    Обложка
    Все материалы по данному переводу предоставлены Натальей Антоновой.

   ДРУГИЕ КНИГИ

  1. Толкин и его мир: Энциклопедия, - М.: ООО "Издательство АСТ"; СПб.: Terra Fantastica, 2000.
    Перевод Кирилла Королева.
    КОД ПЕРЕВОДА: КК
    Обложка
  2. Ник Перумов - Кольцо Тьмы, - М.: Эксмо-Пресс, 1999.
    - Эльфийский клинок
    - Черное копье
    - Адамант Хенны
    КОД ПЕРЕВОДА: НП
    Обложки: 1 2 3
  3. Наталья Некрасова при участии Натальи Васильевой - Черная Книга Арды: Исповедь стража, - М.: Эксмо-Пресс, 2000.
    КОД ПЕРЕВОДА: ЧКА
    Обложка
  4. Кирилл Еськов - Последний Кольценосец, - М.: ООО "Фирма "Издательство АСТ", 1999
    КОД ПЕРЕВОДА: КЕ
    Обложка
  5. Д.Кенни, Г.Бэрд - Тошнит от колец, - СПб: Эгос, 1993
    Перевод А.Хитрова.
    КОД ПЕРЕВОДА: ТОК
    Обложка
    Куча опечаток в именах и названиях, поэтому за достоверность не ручаюсь.
  6. Д.Кенни, Г.Берд - Холестерин колец
    Перевод С.Ильина.
    КОД ПЕРЕВОДА: ХК
    Книга в электронном виде.

 
 
Hosted by uCoz