Толкиен и его мир
Последнее обновление 2 февраля 2003 года

На главнуюИнтерактивный романТолкиен и его мирАфоризмыБиблиотекаГалереяСловарьГостевая

ПЕСНИ ИЗ "ВК"     

КНИГА 1 - КНИГА 2 - КНИГА 3 - КНИГА 4 - КНИГА 5 - КНИГА 6

 

Оригинал

In Dwimordene, in Lorien
Seldom have walked the feet of Men,
Few mortal eyes have seen the light
That lies there ever, long and bright.
Galadriel! Galadriel!
Clear is the water of your well;
White is the star in your white hand;
Unmarred, unstained is leaf and land
In Dwimordene, in Lorien
More fair than thoughts of Mortal Men.

Муравьев

О Двиморнед, Кветлориэн,
Где смертных дней не властен тлен!
Укрыт вдали от смертных глаз,
Тот край сияет, как алмаз.
"Галадриэль! Галадриэль!" -
Поет немолчная свирель,
И подпевает ей вода,
И блещет белая звезда.
Кветлориэн, о Двиморнед,
Прозрачный мир, где тлена нет!

Гриншпун

О Двиморден, о Лориен,
Где вечен свет, бессилен тлен!..
Сколь редко видел смертный взгляд
Лесной немеркнущий наряд...
Галадриэяь! Галадриэль!
Ясна, чиста твоя купель,
Бела в руке твоей звезда...
Прекрасный край, пребудь всегда,
О Двиморден, о Лориен,
Нездешний сон, желанный плен...

Маторина

В Галадоне, в Лориэне,
Ты людской не встретишь тени,
Свет эльфийских долгих дней
От обычных скрыт людей.
Чистоты заветный хмель
Для смертных ты, Галадриэль!
Светла вода в твоей реке,
Бела звезда в твоей руке,
Колодец твой глубок и чист,
Свеж и нетронут каждый лист...
Тот край прекраснее мечты,
Нет в нем ни Зла, ни суеты!

Г.Виноградов

О, край Двимордене, о край Лориэн!
Немного из смертных познали твой плен
Немного из смертных тот видели свет,
Что льет над тобою звезда Элберет.

О, края владычица Галадриэль!
Прекрасный цветок из прекрасных земель.
Белей на руке твоей белой звезда,
Чиста и прозрачна в колодцах вода.

В краю Двимордене, в краю Лориэне,
Который прекрасней, чем смертных виденья.

 Грузберг

Мало кто видел это -
Лориен, царство света.
Желты здесь деревьев листья,
Добры здесь жителей лица.
Чиста вода в Нимбертиле,
И эльфы живут здесь в мире.
Бела рука королевы,
И в царстве ее камень белый.
Земля это безупречна,
Ее красота бесконечна.

Хизиэль

Лотлоpиэн меж темных гоp, -
никто там не был до сих поp
и взглядов мpачных не бpосал
на свет, что вечно там сиял.
Hикто не вспоминал о той,
чья жизнь покpыта клеветой.
Галадpиэль! Галадpиэль!
Чиста, как слезы Hимpодэль.
Звезда в pуке ее светлей,
пpекpасней помыслов людей.

Каменкович и Степанов

Двимоpден, Лоpиэн
Не имеет толстых стен -
Но сокpыт сей дивный Лес
От непpошенных очес.
Там не меpкнет никогда
Потаенная звезда;
Непоpочен, свеж и чист,
Золотой не вянет лист;
Там не сякнет чистый ключ,
Небеса не знают туч,
И не гаснет светлый свет
Много-много долгих лет...

Воседой

Путь в Двимордин и в Лориэн
Для смертных не обыкновен,
И редко видели они
Эльфийских фонарей огни.
Галадриэль! Галадриэль!
Звучит свирель, как птичья трель,
Чиста вода, светла звезда -
Все неизменно навсегда!
И Двимордин, и Лориэн
Земных не знают перемен!

Немирова

В Диммортене, в Лориэне, 
Места нет лихой измене. 
Кто не знает, тот молчи! 
Бьют там чистые ключи. 
Свет надежды, свет отрады 
В Золотом Лесу сияет, 
Но его увидеть сможет 
Тот, кто подлости не знает!

Михаил Горелик

О Лориэн! Кто твой порог
Переступить из смертных смог?
Там лес как ризою одет
В немеркнущий извечно свет.
Галадриэль! Чиста вода
В твоём источнике всегда,
И грех не осквернил края,
Там, где горит звезда твоя!
О Лориэн! Мечты людей
Бледней, чем явь эльфийских дней.

А.В.Щуров

О Двимордэн! О Лориэн!
Не ведал ты высоких стен, 
Но твой нетленный, чистый свет
Укрыт то смертных много лет.
Галадриэль! Галадриэль!
Звонка ручьёв немолч